Радісні, але водночас і сумні події зібрали разом на “патріотичні посиденьки” юних херсонців в одному з укриттів м. Херсон, з метою знову пригадати події листопада 2022 та привітати рідне місто з другою річницею звільнення від російської окупації.

Учасники заходу.

Читати далі.



Толерантність – це цінність, що лежить в основі європейської культури та ідентичності. Вона відображає прагнення до взаєморозуміння, поваги до різноманітності та співіснування різних культур, релігій та етнічних груп.

Скріншот екрану Zoom із онлайн-заходу.

На інтелектуальний консалтинг «Толерантність – головна риса європейської спільноти», до Міжнародного дня толерантності, запросили фахівці Херсонської обласної бібліотеки для дітей імені Дніпрової Чайки учнів 10 -11 класів Херсонської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів №12 з поглибленим вивченням французької мови.

Читати далі.



Працівники Херсонської обласної бібліотеки для дітей імені Дніпрової Чайки вирішили привернути увагу юних читачів до унікальності друкованих періодичних видань, розкривши їхню актуальність і привабливість для сучасної української аудиторії. Для цього у просторі UNICEF було створено «медіавіконце» під назвою «Сторінками дитячих журналів», де відвідувачі поринули у світ дитячої преси, відкриваючи цікаві та різноманітні теми українських видань, які, попри цифрові тенденції, залишаються важливим джерелом знань, натхнення й розвитку.

Діти разом з бібліотекарем розглядають і читають українські дитячі журнали.

Читати далі.



Українська музична культура, багата своїми традиціями та унікальними інструментами, знаходить нове життя в сучасному світі. Давні інструменти, від бандури до трембіти, не лише зберігають свою автентичність, але й вплітають її в тканину сучасної музики, створюючи неповторне звучання.

У чарівний світ музики поринули юні херсонці з дитячого простору ЮНІСЕФ разом із фахівцями Херсонської обласної бібліотеки для дітей імені Дніпрової Чайки. Діти дізналися про історію українських народних інструментів: якими вони бувають, як відрізняються, на які види поділяються, з чого їх виготовляли та як вони видозмінювалися з плином часу.

Діти слухають розповідь бібліотекаря про кобзу, розглядаючи зображення музичного інструмента на екрані.

Читати далі.



В умовах, коли діти постійно стикаються з інформацією з різних джерел, важливо навчити їх відрізняти правдиві факти від маніпуляцій, відповідально користуватися Інтернетом та розуміти основні принципи роботи медіа. Крім того, необхідно навчити школярів критично оцінювати інформацію та уникати залежності від гаджетів, обираючи живе спілкування, активні ігри та творчі заняття.

З метою розвитку цих навичок фахівці Херсонської обласної бібліотеки для дітей імені Дніпрової Чайки організували справжню місію з медіаграмотності, де разом з відвідувачами дитячого простору UNICEF відкривали цікаві сторінки сучасного медіапростору та дізнавалися, що потрібно робити, щоб стати медіаграмотним.

Учасники заходу розглядають на екрані презентацію, слухаючи бібліотекарку.

Читати далі.

vbpi


Знайомство з книгою – це завжди захоплююча подія. Але важливо також розуміти, як вона виникла, про що розповідає, яку інформацію може нести.
Учні 1-4-х класів Херсонської гімназії №16 мандрували по історії книги, першого серед медіа носія інформації, разом із компетентними навігаторами, в ролі яких виступили фахівці Херсонської обласної бібліотеки для дітей імені Дніпрової Чайки.

Слайд з малюнками - історія засобів передачі інформації, скрін екрану

Читати далі.



Із березня 2024 року Херсонська обласна бібліотека для дітей імені Дніпрової Чайки реалізує проєкт «Плюсуй українську!» – бібліотечна мовна прокачка, головною метою якого є мотивація дітей та їхніх батьків до переходу на українську мову, підтримка тих, хто робить перші кроки в її освоєнні, покращення мовних навичок наших наймолодших і дорослих користувачів.

Протягом восьми місяців відвідувачі Дитячих точок «Спільно» UNICEF Херсон та Дитячих просторів UNICEF Херсон підвищували рівень грамотності, розширювали діапазон вживання українських фраз, вчилися правильно ставити наголос, вимовляти слова іншомовного походження, знайомилися із представниками української сучасної дитячої літератури. Настав час підбити підсумки цієї важливої роботи.

Учасники підсумкового заходу проєкту "Плюсуй українську! мовна прокачка"

Читати далі.